НАЧАЛО  



  ПУБЛИКАЦИИ  



  БИБЛИОТЕКА  



  КОНТАКТЫ  



  E-MAIL  



  ГОСТЕВАЯ  



  ЧАТ  



  ФОРУМ / FORUM  



  СООБЩЕСТВО  







Наши счётчики

Яндекс цитування

 

      
Институт стратегического анализа нарративных систем
(ИСАНС)
L'institut de l'analyse strategique des systemes narratifs
(IASSN)
Інститут стратегічного аналізу наративних систем
(ІСАНС)



статья

КОНРАД III (1)

ПЕРВОЕ ПИСЬМО ВИБАЛЬДУ, АББАТУ КОРВЕЙСКОМУ (2)

(1148)

Конрад, милостью Божей король римлян, преподобному Вибальду, аббату Корвея и Ставело [шлёт] его самое доброе приветствие.

Поскольку мы очень часто убеждались в вашей верности нам и нашему королевству, проверенной во многих испытаниях, мы не сомневаемся, что вы премного возрадуетесь, услышав о нашем благополучном состоянии. Поэтому мы сообщаем вашей верности [здесь как обращение- прим. пер.], что мы достигли Никеи с нашей армией, целой и полной сил (3); желая побыстрее завершить переход, мы поторопились выступить в Иконий под руководством людей, знающих дорогу. Мы несли с собой столько необходимых припасов, сколько было возможно. А, когда 10 дней пути были позади, и оставалось пройти ещё столько же, увидели, что еда почти полностью роздана войску, но ещё меньше осталось лошадям. В то же время турки не прекращали атаковать нас и вырезать толпу пеших воинов, которые были не в состоянии поспевать за армией. Мы пожалели об участи нашего страдающего народа, истребляемого голодом и стрелами врага; и, по совету наших принцев и баронов, мы повели армию из пустынной местности обратно к морю, с тем, чтобы она могла восстановить свои силы. Мы предпочли сохранить армию для более великих достижений, чем столь кровавая победа над лучниками (4).

Когда же, и в самом деле, мы достигли моря и установили наши палатки, и не ожидали посреди затишья столь великой бури, к нашей радости король Франции (5) прибыл к палаткам нашим, совершенно неожиданно. Он искренне сожалел, что наша армия была измучена голодом и тяжкими трудами, но наше общество доставило ему огромную радость. Более того, он сам и все его принцы предложили нам, верно и преданно, свою службу и снабдили нас деньгами лично для нашего пользования, и всем остальным, что у них было. Они присоединились к нашим войскам и принцам (6). Некоторые из последних остались с нами, другие же, будучи не в состоянии, по болезни или из-за недостатка денег, следовать дальше, соответственно покинули армию.

Без каких-либо трудностей мы продвинулись вплоть до св. Иоанна, места где его гробница из которой явным образом источается манна, с тем чтобы там могли мы отметить Рождество нашего Господа. Отдыхали там несколько дней для восстановления здоровья, пребывая в болезни, охватившей нас и многих наших людей, столь же сильной, как и наше желание продолжить путь; но, ослабленные нашим недугом, мы были полностью неспособны сделать это. Поэтому король отправился со своей армией, прежде подождав нас сколько было возможно; но долгая болезнь задержала нас.

Когда наш брат, император Греции (7), услышал об этом, он был сильно огорчён, и с дочерью нашей, любимейшей императрицей, женой его, он поспешил прибыть к нам. И, щедрый к нам и нашим принцам деньгами и припасами для нашего путешествия, повёл он нас силой, так оно и было, в свой дворец в Константинополь, с тем, чтобы мы могли быстрее вылечится с помощью его врачей. Там оказал он нам столь большие почести, какие, как нам известно, не оказывали ни одному из наших предшественников. Оттуда мы поспешили выступить в Иерусалим (8) в воскресенье Великого Поста, чтобы набрать там новую армию и направиться в Роху [Эдессу-прим. ред.].

А кроме того, чтобы Бог мог снизойти до того, чтобы сделать наше путешествие благополучным, мы просим, чтобы вы и ваши братья молились за нас и приказали всем христианам делать то же. И мы доверяем нашего сына (9) вашей преданности.
--------------------------------------------------------------------------------

Комментарии

1 Конрад III (1093-1152) первый представитель династии Гогенштауфенов на германском троне, сын герцога Швабского Фридриха I и Агнессы, дочери императора Генриха IV. Стал германским королем в 1138.

2 Вибальд фон Штабло(из Ставело), аббат Корвейского монастыря в Саксонии.

3 1147.09.10 Германские рыцари прибыли к Константинополю. Комнин способствовал переправе войска на азиатский берег, не дожидаясь подхода французских рыцарей.

4 1147.10. кон. Германские рыцари потерпели поражение в боях с конными отрядами иконийского султана вблизи Дорилея.

5 Людовик VII Французский Людовик Младший (около 1120-18.9.1180)

6 1147.11. В Никее Людовик VII согласился на соединение остатков германского ополчения во главе с Фридрихом Швабским (будущим Фридрихом Барбароссой) с французским.

7 Мануил I Византийский-Мануил I Комнин (около 1123-24.9.1180); отец-Иоанн II Византийский

8 1148.03.19 Французское крестоносное ополчение прибыло в Антиохию. Одновременно германское ополчение во главе с Конрадом III поплыло из Константинополя в Акру, а оттуда в июне-июле направилось в Иерусалим.

9 Перед своим отъездом на Восток Конрад заставил франкфуртский рейхстаг (март 1147 г.) избрать королем его сына Генриха и учредил правительство, во главе которого были архиепископ Генрих Майнцский и аббат Вибальд- опекуны малолетнего принца.

Текст переведен по изданию: Dana Carleton Munro. Letters of the Crusaders. Original Sources of European History, (Philadelphia: Department of History, University of Pennsylvania, 1894) vol. 1, no. 4, 12-13.

 

КОНРАД III

ВТОРОЕ ПИСЬМО ВИБАЛЬДУ, АББАТУ КОРВЕЙСКОМУ

(1148)

Конрад, милостью Божей король римлян, преподобному Вибальду, аббату Корвея и Штабло Ставело, [шлёт] его самое доброе приветствие.

Поскольку мы знаем ваше особое желание услышать от нас и узнать о нашем благополучном состоянии, мы думаем, в начале подобает сказать об этом. Милостью Божьей мы в добром здравии и мы погрузились на наши суда, чтобы вернуться к празднеству благословенной Девы в сентябре (1), исполнив в этих землях всё, что Бог пожелал, и народ этой страны позволил.

Теперь позвольте говорить о наших войсках. Когда, следуя мнению общего совета (2), мы пошли к Дамаску и после многих трудностей разбили наши лагери у ворот города, он был несомненно близок к взятию. Но определёные личности, кого мы меньше всего подозревали, предательским образом настаивали, что город с этой стороны неприступен, и спешно отвели нас на другую позицию, где невозможно было обеспечить войска водой, и где никто не мог действовать. Так все, в равной степени возмущённые и огорчённые, и вернулись, оставив это предприятие незавершённым (3). Тем не менее, все они единодушно пообещали, что совершать поход против Аскалона и назначили место и время. Прибыв же туда согласно этому соглашению, мы едва ли нашли единого человека. Напрасно ждали мы войска 8 дней. Обманутые во второй раз, мы обратились к нашим собственным делам.

Потому вскоре, если Бог пожелает, мы вернёмся к вам. Мы приносим вам благодарность, которую вы заслуживаете за вашу заботу о нашем сыне и за столь большую преданность, что вы проявили к нам. И, полные намерения достойно наградить вас за ваши услуги, мы просим вас продолжать так и далее.


--------------------------------------------------------------------------------

Комментарии

1 1149.весна (т.е. на полгода позже, чем указано в письме) Остатки германского войска Конрада III через Константинополь и Солунь вернулись в Германию. Второй крестовый поход выдохся.

2 1148.06.24 В Акре состоялась встреча Людовика VII и Конрада III с регентшей Мелизандой и иерусалимской знатью. Было решено штурмовать Дамаск.

3 1148.07.23-27 Крестоносное войско осадило Дамаск, но вскоре отступило,-с севера к осажденному городу приближались войска Саиф ад-Дина Мосульского и его брата Нур ад-Дина из Халеба.

Текст переведен по изданию: Dana Carleton Munro. Letters of the Crusaders. Original Sources of European History, (Philadelphia: Department of History, University of Pennsylvania, 1894) vol. 1, no. 4, 2-5.

nationalvanguard



 

   
вверх  Библиография г. Ивано-Франковск, Группа исследования основ изначальной традиции "Мезогея", Украина


Найти: на:
Підтримка сайту: Олег Гуцуляк goutsoullac@rambler.ru / Оновлення 

  найліпше оглядати у Internet
Explorer 6.0 на екрані 800x600   |   кодування: Win-1251 (Windows Cyrillic)  


Copyright © 2006. При распространении и воспроизведении материалов обязательна ссылка на электронное периодическое издание «Институт стратегических исследований нарративных систем»